Portoghese brasiliano: 50 frasi essenziali per i turisti
L'inglese non è ampiamente parlato in Brasile al di fuori di hotel di lusso e contesti di business internazionale. Anche un portoghese base fa un'enorme differenza — i brasiliani si illuminano quando gli stranieri fanno uno sforzo, e avrai un'esperienza molto più ricca. Ecco 50 frasi che ti porteranno attraverso quasi qualsiasi situazione.

Saluti e basi
Queste sono le frasi che userai decine di volte ogni giorno.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Oi / Olá | oy / oh-LAH | Ciao / Salve |
| Bom dia | bom JEE-ah | Buongiorno |
| Boa tarde | BOH-ah TAR-jee | Buon pomeriggio |
| Boa noite | BOH-ah NOY-chee | Buonasera / Buonanotte |
| Tudo bem? | TOO-doo beng? | Come stai? (letteralmente "tutto bene?") |
| Tudo bem! | TOO-doo beng! | Sto bene! |
| Obrigado / Obrigada | oh-bree-GAH-doo / oh-bree-GAH-dah | Grazie (parlante maschio/femmina) |
| De nada | jee NAH-dah | Prego |
| Por favor | por fah-VOR | Per favore |
| Com licença | kong lee-SEN-sah | Scusa (per passare) |
| Desculpa | des-COOL-pah | Scusa / Mi scusi |
| Tchau | chow | Ciao |
Consiglio chiave: Gli uomini dicono "obrigado" e le donne "obrigada" — concorda con il genere di chi parla, non di chi viene ringraziato.
Chiedere aiuto
Quando devi comunicare oltre i saluti di base.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Você fala inglês? | voh-SEH FAH-lah in-GLAYS? | Parli inglese? |
| Eu não falo português | eh-oo now FAH-loo por-too-GAYS | Non parlo portoghese |
| Eu não entendo | eh-oo now en-TEN-doo | Non capisco |
| Pode repetir? | POH-jee heh-peh-CHEER? | Puoi ripetere? |
| Pode falar mais devagar? | POH-jee fah-LAR mahees deh-vah-GAR? | Puoi parlare più lentamente? |
| O que é isso? | oo kee eh EE-soo? | Cos'è questo? |
| Como se diz ___ em português? | KOH-moo see jeez ___ eng por-too-GAYS? | Come si dice ___ in portoghese? |
Navigazione e direzioni
Essenziale per orientarsi senza Google Maps.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Onde fica ___? | ON-jee FEE-kah ___? | Dove si trova ___? |
| Esquerda | es-KAIR-dah | Sinistra |
| Direita | jee-RAY-tah | Destra |
| Em frente / Reto | eng FREN-chee / HEH-too | Dritto / Avanti |
| Perto | PAIR-too | Vicino |
| Longe | LON-jee | Lontano |
| Pode me ajudar? | POH-jee mee ah-joo-DAR? | Puoi aiutarmi? |
| Estou perdido / perdida | es-TOH pair-JEE-doo / dah | Mi sono perso/a |
Cibo e ristoranti
Ordinare cibo è una delle prime vere prove del tuo portoghese.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| A conta, por favor | ah KON-tah, por fah-VOR | Il conto, per favore |
| Cardápio | kar-DAH-pee-oo | Menu |
| Água | AH-gwah | Acqua |
| Cerveja | ser-VAY-jah | Birra |
| Café | kah-FEH | Caffè |
| Eu quero ___ | eh-oo KEH-roo ___ | Voglio ___ |
| Sem ___ | seng ___ | Senza ___ |
| Quanto custa? | KWAN-too KOOS-tah? | Quanto costa? |
| Está delicioso! | es-TAH deh-lee-see-OH-zoo! | È delizioso! |
| Eu sou vegetariano / vegetariana | eh-oo soh veh-jeh-tah-ree-AH-noo / nah | Sono vegetariano/a |
Conoscenza utile sui ristoranti: I ristoranti "por quilo" ti permettono di servirti dal buffet e pagare al peso — indica ciò che vuoi o serviti da solo. "Rodízio" significa tutto compreso (comune per pizza, sushi e churrasco).
Shopping e soldi
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Quanto custa? | KWAN-too KOOS-tah? | Quanto costa? |
| Caro | KAH-roo | Costoso |
| Barato | bah-RAH-too | Economico |
| Aceita cartão? | ah-SAY-tah kar-TOWN? | Accettate carte? |
| Tem PIX? | teng peeks? | Avete PIX? |
| Troco | TROH-koo | Resto (soldi) |
Emergenze
Frasi che speri di non dover mai usare, ma che dovresti conoscere.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Socorro! | soh-KOH-hoo! | Aiuto! |
| Preciso de um médico | preh-SEE-zoo jee oong MEH-jee-koo | Ho bisogno di un medico |
| Preciso de ajuda | preh-SEE-zoo jee ah-JOO-dah | Ho bisogno di aiuto |
| Polícia | poh-LEE-see-ah | Polizia |
| Hospital | os-pee-TAL | Ospedale |
| Estou doente | es-TOH doo-EN-chee | Sono malato |
Sociale e divertimento
Queste frasi ti faranno conquistare sorrisi e creare connessioni con i locali.
| Portoghese | Pronuncia | Italiano |
|---|---|---|
| Legal! | leh-GOW! | Figo! / Fantastico! |
| Que lindo! | kee LEEN-doo! | Che bello! |
| Saúde! | sah-OO-jee! | Cin cin! (brindando) |
| Eu adoro o Brasil | eh-oo ah-DOH-roo oo brah-ZEEL | Adoro il Brasile |
| De onde você é? | jee ON-jee voh-SEH eh? | Da dove vieni? |
| Eu sou de ___ | eh-oo soh jee ___ | Vengo da ___ |
Guida alla pronuncia
Il portoghese brasiliano suona molto diverso dal portoghese europeo. Regole chiave:
- "R" all'inizio delle parole o "RR" suona come una "H" in inglese — "Rio" è "HEE-oo", "carro" (macchina) è "KAH-hoo"
- "D" prima di "i" o "e" suona come "J" — "dia" (giorno) è "JEE-ah"
- "T" prima di "i" o "e" suona come "CH" — "gente" (gente) è "JEN-chee"
- "ão" è un suono nasale — esercitati dicendo "own" attraverso il naso. "Não" (no) è "now" con un finale nasale
- "LH" suona come "LY" — "trabalho" (lavoro) è "trah-BAH-lyoo"
Suggerimenti per imparare
- Usa il corso di portoghese brasiliano di Duolingo — sorprendentemente buono per le basi
- Guarda programmi brasiliani su Netflix con sottotitoli in portoghese — "3%" e "Sintonia" sono scelte popolari
- Ascolta musica brasiliana — bossa nova (lenta e chiara), sertanejo (country) e MPB (musica popolare brasiliana) sono ottime per allenare l'orecchio
- Non aver paura di fare errori — i brasiliani sono incredibilmente pazienti e incoraggianti con gli stranieri che provano a parlare portoghese
- I brasiliani amano lo slang — una volta padroneggiate le basi, imparare le espressioni locali (gírias) renderà le interazioni molto più divertenti e naturali