Portugués brasileño: 50 frases esenciales para turistas
El inglés no se habla ampliamente en Brasil fuera de hoteles de lujo y entornos de negocios internacionales. Incluso el portugués básico hace una enorme diferencia — los brasileños se alegran cuando los extranjeros hacen el esfuerzo, y tendrás una experiencia mucho más enriquecedora. Aquí hay 50 frases que te llevarán por casi cualquier situación.

Saludos y básicos
Estas son las frases que usarás docenas de veces cada día.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Oi / Olá | oy / oh-LAH | Hola |
| Bom dia | bom JEE-ah | Buenos días |
| Boa tarde | BOH-ah TAR-jee | Buenas tardes |
| Boa noite | BOH-ah NOY-chee | Buenas noches |
| Tudo bem? | TOO-doo beng? | ¿Cómo estás? (literalmente "¿todo bien?") |
| Tudo bem! | TOO-doo beng! | ¡Estoy bien! |
| Obrigado / Obrigada | oh-bree-GAH-doo / oh-bree-GAH-dah | Gracias (hombre/mujer que habla) |
| De nada | jee NAH-dah | De nada |
| Por favor | por fah-VOR | Por favor |
| Com licença | kong lee-SEN-sah | Con permiso (para pasar) |
| Desculpa | des-COOL-pah | Lo siento / Disculpa |
| Tchau | chow | Chau |
Consejo clave: Los hombres dicen "obrigado" y las mujeres "obrigada" — concuerda con el género de quien habla, no de quien recibe las gracias.
Pidiendo ayuda
Cuando necesitas comunicarte más allá de los saludos básicos.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Você fala inglês? | voh-SEH FAH-lah in-GLAYS? | ¿Hablas inglés? |
| Eu não falo português | eh-oo now FAH-loo por-too-GAYS | No hablo portugués |
| Eu não entendo | eh-oo now en-TEN-doo | No entiendo |
| Pode repetir? | POH-jee heh-peh-CHEER? | ¿Puedes repetir? |
| Pode falar mais devagar? | POH-jee fah-LAR mahees deh-vah-GAR? | ¿Puedes hablar más despacio? |
| O que é isso? | oo kee eh EE-soo? | ¿Qué es esto? |
| Como se diz ___ em português? | KOH-moo see jeez ___ eng por-too-GAYS? | ¿Cómo se dice ___ en portugués? |
Navegación y direcciones
Esencial para desplazarse sin Google Maps.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Onde fica ___? | ON-jee FEE-kah ___? | ¿Dónde está ___? |
| Esquerda | es-KAIR-dah | Izquierda |
| Direita | jee-RAY-tah | Derecha |
| Em frente / Reto | eng FREN-chee / HEH-too | Recto / Adelante |
| Perto | PAIR-too | Cerca |
| Longe | LON-jee | Lejos |
| Pode me ajudar? | POH-jee mee ah-joo-DAR? | ¿Puedes ayudarme? |
| Estou perdido / perdida | es-TOH pair-JEE-doo / dah | Estoy perdido/a (m/h) |
Comida y restaurantes
Pedir comida es una de las primeras pruebas reales de tu portugués.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| A conta, por favor | ah KON-tah, por fah-VOR | La cuenta, por favor |
| Cardápio | kar-DAH-pee-oo | Menú |
| Água | AH-gwah | Agua |
| Cerveja | ser-VAY-jah | Cerveza |
| Café | kah-FEH | Café |
| Eu quero ___ | eh-oo KEH-roo ___ | Quiero ___ |
| Sem ___ | seng ___ | Sin ___ |
| Quanto custa? | KWAN-too KOOS-tah? | ¿Cuánto cuesta? |
| Está delicioso! | es-TAH deh-lee-see-OH-zoo! | ¡Está delicioso! |
| Eu sou vegetariano / vegetariana | eh-oo soh veh-jeh-tah-ree-AH-noo / nah | Soy vegetariano/a (m/h) |
Conocimiento útil de restaurantes: Los restaurantes "por quilo" te permiten servirte del buffet y pagar por peso — señala lo que quieres o sírvete. "Rodízio" significa todo lo que puedas comer (común para pizza, sushi y churrasco).
Compras y dinero
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Quanto custa? | KWAN-too KOOS-tah? | ¿Cuánto cuesta? |
| Caro | KAH-roo | Caro |
| Barato | bah-RAH-too | Barato |
| Aceita cartão? | ah-SAY-tah kar-TOWN? | ¿Aceptan tarjeta? |
| Tem PIX? | teng peeks? | ¿Tienen PIX? |
| Troco | TROH-koo | Cambio (dinero) |
Emergencias
Frases que esperas nunca necesitar, pero debes conocer.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Socorro! | soh-KOH-hoo! | ¡Ayuda! |
| Preciso de um médico | preh-SEE-zoo jee oong MEH-jee-koo | Necesito un médico |
| Preciso de ajuda | preh-SEE-zoo jee ah-JOO-dah | Necesito ayuda |
| Polícia | poh-LEE-see-ah | Policía |
| Hospital | os-pee-TAL | Hospital |
| Estou doente | es-TOH doo-EN-chee | Estoy enfermo |
Social y diversión
Estas frases te ganarán sonrisas y crearán conexiones con los locales.
| Português | Pronúncia | Español |
|---|---|---|
| Legal! | leh-GOW! | ¡Genial! / ¡Increíble! |
| Que lindo! | kee LEEN-doo! | ¡Qué lindo! |
| Saúde! | sah-OO-jee! | ¡Salud! (al brindar) |
| Eu adoro o Brasil | eh-oo ah-DOH-roo oo brah-ZEEL | Me encanta Brasil |
| De onde você é? | jee ON-jee voh-SEH eh? | ¿De dónde eres? |
| Eu sou de ___ | eh-oo soh jee ___ | Soy de ___ |
Guía de pronunciación
El portugués brasileño suena muy diferente del portugués europeo. Reglas clave:
- "R" al inicio de palabras o "RR" suena como "H" en inglés — "Rio" es "HEE-oo", "carro" (coche) es "KAH-hoo"
- "D" antes de "i" o "e" suena como "J" — "dia" (día) es "JEE-ah"
- "T" antes de "i" o "e" suena como "CH" — "gente" (gente) es "JEN-chee"
- "ão" es un sonido nasal — practica diciendo "own" por la nariz. "Não" (no) es "now" con final nasal
- "LH" suena como "LY" — "trabalho" (trabajo) es "trah-BAH-lyoo"
Consejos para aprender
- Usa el curso de portugués brasileño de Duolingo — es sorprendentemente bueno para lo básico
- Mira series brasileñas en Netflix con subtítulos en portugués — "3%" y "Sintonia" son opciones populares
- Escucha música brasileña — bossa nova (lenta y clara), sertanejo (country) y MPB (música popular brasileña) son geniales para entrenar el oído
- No tengas miedo de cometer errores — los brasileños son increíblemente pacientes y alentadores con extranjeros que intentan hablar portugués
- A los brasileños les encanta la jerga — una vez que domines lo básico, aprender expresiones locales (gírias) hará las interacciones mucho más divertidas y naturales